You shoot me down, but I get up. I'm bulletproof, nothing to lose. Fire away, fire away. Ricochets, you take your aim. Fire away, fire away. You shoot me down but I won't fall. I am titanium. You shoot me down but I won't fall. I am titanium.
Wykrzyczałeś to Ale nie mogę usłyszeć słowa, które powiedziałeś Mówię głośno, nie mówiąc wiele jestem krytykowana Ale wszystkie Twoje kule rykoszetują Zastrzeliłeś mnie, ale wstaję Jestem kuloodporna, nic do stracenia No dawaj, no dawaj Rykoszet, namierzasz cel No dawaj, no dawaj Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść Jestem z tytanu Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść Jestem z tytanu Zabijasz mnie Ale to ty w przyszłości upadniesz Miasto duchów i nawiedzonej miłości Podnieś głos, kije i kamienie mogą połamać moje kości* Mówię głośno, nie mówiąc wiele Jestem kuloodporna, nic do stracenia No dawaj, no dawaj Rykoszet, namierzasz cel No dawaj, no dawaj Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść Jestem z tytanu Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść Jestem z tytanu Jestem z tytanu Jestem z tytanu Twardy jak kamień, karabin maszynowy Strzela tylko do tych, co uciekają Twardy jak kamień, jak szkło kuloodporne Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść, jestem z tytanu Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść, jestem z tytanu Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść, jestem z tytanu Zastrzeliłeś mnie, ale ja nie chcę upaść, jestem z tytanu Jestem z tytanu *"sticks and stones may break my bones" to pierwsza część angielskiego powiedzenia "sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me". Co znaczy "kije i kamienie mogą połamać moje kości, ale słownie nigdy mnie nie zranią".
d1sM.